الحفيدة الأميركية" بالفرنسية : ضمن مختارات الموسم الأدبي في باريس

المقاله تحت باب  أخبار و متابعات
في 
10/09/2009 06:00 AM
GMT



في احتفال أُقيم في مكتبة "فيرجين" الكبرى في جادة الشانزليزيه الباريسية الأسبوع الفائت، تم الاعلان عن عناوين 30 رواية نالت إعجاب أصحاب المكتبات في فرنسا، من مجموع 700 صدرت في الموسم الأدبي الجديد.
من بين الروايات المختارة، الترجمة الفرنسية لرواية "الحفيدة الأميركية" للكاتبة والصحافية العراقية إنعام كجه جي.
مجلة "لير" المتخصصة في نقد الكتب وأخبار دور النشر، هي التي تشرف على تقليد إشراك أصحاب المكتبات في اختيار عناوين الموسم الأدبي، المتبع منذ سبعة أعوام، وذلك بالتعاون مع جمعيات القراءة وأصحاب المكتبات في عموم فرنسا.
وتلقى الكتب المختارة اهتماماً خاصاً في واجهات العرض وفي تنظيم حفلات التوقيع. وقد أصدرت المجلة ملحقاً خاصاً تناول بالعرض كل واحدة من الروايات الثلاثين التي كان بينها 17 رواية أجنبية. من جانبها، علّقت مكتبة "فيرجين" ملصقات تحمل صور الروائيين وغلف كتبهم، كما وضعت شاشات لبثّ تلك الصور في طبقات المكتبة.
وكانت الطبعة الأُولى من "الحفيدة الأميركية" صدرت عن "دار الجديد" في بيروت، العام الماضي، واختيرت ضمن القائمة القصيرة لجائزة "بوكر" العربية. ثم تبعتها طبعتان عن الدار نفسها وطبعة رابعة تصدر قريباً عن منشورات "البرزخ" في الجزائر، مخصصة للتوزيع في المغرب العربي. أما الترجمة الفرنسية فصدرت عن دار "ليانا ليفي" في باريس وعنوانها "إذا نسيتك يا بغداد" وأنجزها المصريان علا مهنا وخالد عثمان.